更新時間:2023-10-29 11:13:37作者:佚名
留中學(xué)生學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證作為留中學(xué)生歸國后考取公務(wù)員、進(jìn)入小型企業(yè)、進(jìn)行高等教育考試等的必備證明,始終都是留中學(xué)生特別關(guān)注的話題。本篇酷艾為你們帶來留中學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證的詳盡功略,假如還有其他疑惑,可以添加最下方的陌陌進(jìn)行咨詢哦~
學(xué)歷認(rèn)證是哪些?
學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證
留中學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證是指中國留學(xué)服務(wù)中心依據(jù)回國留中學(xué)生提出的申請,鑒定國(境)外學(xué)歷學(xué)位證書或高等教育文憑辦法機(jī)構(gòu)的合法性、甄別文憑的真實(shí)性以及對國(境)外學(xué)歷學(xué)位與我國學(xué)歷學(xué)位的對應(yīng)關(guān)系提出認(rèn)證咨詢意見的程序。教育部會為通過認(rèn)證評估的文憑開具書面認(rèn)證證明。
學(xué)歷認(rèn)證作用
留中學(xué)生學(xué)歷學(xué)位證明是留中學(xué)生在美國學(xué)習(xí)工作的官方賬簿,彰顯對就讀中學(xué)和學(xué)習(xí)的認(rèn)可,是在歸國升學(xué)就業(yè)報名各種專業(yè)的護(hù)照。
TIPS:
1、學(xué)位認(rèn)證無強(qiáng)制性,但為了個人發(fā)展還是建議留中學(xué)生歸國后第一時間代辦。

2、學(xué)位認(rèn)證無時效性,歸國任意時間均可進(jìn)行認(rèn)證。
3、學(xué)位認(rèn)證只針對高等教育教育部學(xué)歷認(rèn)證,初小學(xué)或其他職業(yè)資格等級不在認(rèn)證范圍內(nèi)。
4、學(xué)位認(rèn)證側(cè)重美國學(xué)習(xí)經(jīng)歷,學(xué)位真實(shí)性以及美國高校國外是否認(rèn)可三方面進(jìn)行認(rèn)證,不注重專業(yè)與學(xué)術(shù)知識。
申請材料
六寸藍(lán)底相片
近日電子版藍(lán)底相片,需為彩色掃描件而且大于1M

美國獲得的學(xué)位證與成績單原件
?成績單中的成績內(nèi)容必須完整教育部學(xué)歷認(rèn)證,并須要有授予學(xué)位信息。
?成績單的出具日期最好晚于學(xué)位授予日期,美國結(jié)業(yè)的朋友必須出具單獨(dú)的成績單(中的成績單不可以使用)
?如仍未獲得即將學(xué)位證,可使用校方出具的完成信、學(xué)位授予證明信或臨時性的學(xué)位證書代辦有效期為6個月的臨時性學(xué)位認(rèn)證,待收到即將學(xué)位證書后可進(jìn)行永久性學(xué)位認(rèn)證的代辦。
?如為研究型學(xué)位,沒有成績單,需提供中學(xué)職能部門(如大學(xué)學(xué)籍注冊部門或中學(xué)生管理部門)出具的官方研究證明信原件及打印件,研究證明信內(nèi)容應(yīng)說明學(xué)習(xí)起止日期、專業(yè)名稱、研究方向、所授予學(xué)位等信息。
?若成績單上有退學(xué)分、豁免學(xué)分的記錄,需提供這部份成績對應(yīng)的原始成績單及所獲的證書(如沒有證書可不提供)
?若該部分成績來自于美國學(xué)習(xí)經(jīng)歷,需同時提供該階段的護(hù)照和出入境記錄。
?若該部分成績來自于境內(nèi)學(xué)習(xí)經(jīng)歷,且無境內(nèi)高校結(jié)業(yè)證書,需同時提供境內(nèi)高校出具的學(xué)習(xí)經(jīng)歷證明?法國部份國家須遞交留學(xué)期間永居卡,如永居卡未能提供,可用中學(xué)生證、注冊證明等材料取代。
?港澳學(xué)位認(rèn)證除通行證外需提供出入境或公安部門出具的出入境證明。學(xué)習(xí)期間如在國外完成實(shí)習(xí)活動,需提供中學(xué)認(rèn)可的實(shí)習(xí)協(xié)議或?qū)嵙?xí)證明。
學(xué)位材料翻譯文件
?翻譯文件通常涉及學(xué)位證與成績單或證明信與研究證明。
?翻譯文件僅僅涉及須要認(rèn)證的學(xué)位的學(xué)位材料。諸如專科與碩士全部在美國完成,假如選擇只認(rèn)證碩士學(xué)位,這么須要翻譯的文件僅僅為碩士學(xué)位的學(xué)位證與成績單,大專階段的材料完全無需翻譯。

?若果在學(xué)位證與成績單早已齊全的情況下,只需翻譯學(xué)位證與成績單,任何證明信完全不用翻譯。
?留學(xué)期間所獲得的所有資格性證書、階段研修證書、獲獎證書等所有非學(xué)位性證書全部不須要翻譯。
?語言預(yù)科部份證書與成績單無需翻譯。
?中外合作辦學(xué)中方高校所獲得的外文文件無需翻譯。
?成績單僅翻譯有效成績部份,背面或附頁的成績評分說明及其他信息不翻譯。
?港澳地區(qū)歸國朋友如已獲得中英對照的即將學(xué)位證,則僅翻譯成績單,學(xué)位證無需翻譯。
簽證
?若留學(xué)期間換發(fā)簽證,需提供新舊兩本簽證,打印簽證時簽證尾頁須要打印。
?假如申請者留學(xué)期間簽證已超出有效時限,還需提供在有效時限內(nèi)的簽證原件或有效身分護(hù)照原件和打印件。
?打印簽證時只要是有內(nèi)容的頁面建議你們都要進(jìn)行打印,非留學(xué)國護(hù)照與出入境信息也建議打印。
?假如未能提供留學(xué)期間證件原件的,請?zhí)峁┥暾堈哂H筆簽名的未能遞交留學(xué)期間簽證的情況說明新簽證首頁或戶口簿;我國市級公安機(jī)關(guān)所屬出入境管理部門出具的留學(xué)期間出入境記錄證明。出入境記錄證明難以囊括的學(xué)習(xí)經(jīng)歷部份,還要提供社保證明、外國人注冊登入情況證明、學(xué)校出具的全日制本地就讀證明等。
上述材料的打印件
?上述材料中,除翻譯文件之外,全部文件須要打算1份打印件。
?簽證需打印有內(nèi)容的全部頁面,首尾頁必須打印,學(xué)位文件反面的說明性信息不須要打印。