更新時間:2024-04-26 21:13:02作者:佚名
如今,眾所周知,不學習英語是很難學習的。在近30年的持續實施過程中,傳統的大學英語(ESL)及其配套的全國大學英語考試(又稱“CET-46考試”)已經演變成高校最典型的應試教育,走上了市場化彎路,發展前景相當黯淡。另一方面,隨著科技融合和文化多元化時代的到來,由中國特殊英語(ESP)理論創始人、著名學者陸思源教授發起的ESP教學也得到了迅速發展,受到越來越多的關注。1. ESP和ESL的綜合比較
由于長期堅持在我國大學英語教育中采用ESL教學,甚至有人否認科技英語的存在和ESP教學的必要性,導致其停滯不前,日益萎縮。
ESL的分級教育雖然具有根據學生的能力進行教學的特點,但它有各種致命的缺點。相反,ESP在這些重要方面具有突出的優勢。(1)跨文化、跨學科效應
ESL教科書的內容與大學課程無關,教學的唯一目的和目的就是應付CET。 學生被動地沉浸在應試技巧和模擬考試中,無法掌握實際使用語言的基本技能,反而被大量孤立的、 不相關的知識。因此,英語幾年來一直是一個空殼,學生很難通過學習英語來了解外國文化,許多人也很難用英語查閱外國原文,以提高自己的專業知識。對于學生來說,英語仍然是一門令人生畏的“外語科目”。
正如翻譯的目的論說“翻譯的行為是由它的目的決定的”一樣,ESP的教學內容是由學生的專業決定的,也可以由學生的實際愿望決定,即由學生追求未來職業的意圖決定。這樣可以形成積極的跨文化和跨學科效應,學生可以通過專業更快地進入外國文化。在ESP學習和應用中,詞匯掌握是基礎,也是關鍵點和難點,起著舉足輕重的作用。學生掌握了專業英語詞匯后,對深化專業知識,甚至實現飛躍,都會有很大的幫助。一位制冷專業的學生說,在得知空調術語中“一對一”的英文形式是“對”、“圓流”、“新鮮空氣”是“空氣”等后,他對英美文化產生了濃厚的興趣,從此對英國文學產生了濃厚的興趣。此外,由于對自己的理解進一步加深,他對自己的職業更加熱情,他真正明白了英漢/中英翻譯不能逐字逐句地進行。今天,他正在翻譯有關空調最新技術的材料。只有初中二年級學歷的華羅庚是土生土長的中國人,數學和英語緊密結合,很快就能順利閱讀深奧的數學書籍,用地道的專業英語寫出世界領先的數學論文。英語專業畢業的李肇星,以出色的外語能力踏入外交領域,成為享譽世界的杰出外交家。一旦英語融入到一個職業中,就能相互促進,形成強大的互補力量。(2)正能量和負能量
ESL的“評分”往往對學生有很大的心理影響英語作文,CET成績與大學英語教學或學位證書之間的直接聯系對學生來說壓力很大。在經歷了“我教你試的”我學你試的“等枯燥乏味的教學過程后,很多學生終于通過了CET,卻聲稱自己再也沒有接觸過英語,現在幾乎忘記了。更多的學生抱怨大學四年被CET壓得喘不過氣來,嚴重影響了專業課程的正常學習,ESL產生了大量的負能量。
由于ESP課程旨在滿足學習者的特定要求,因此內容與某些特定學科和職業相關,而特定的英語詞匯,句法和話語側重于與特定專業或職業相關的語言的使用[]。因此,在一定程度上,ESP教育和雙語教育確實具有相同的效果,兩者都是專業知識的強化教學和培訓,并達到相互滲透和促進的效果。顯然,ESP會產生正能量。(3)經濟和社會影響
ESL有很多缺點,比如老師急于求成,專注于教授應試策略和方法,搞戰術而不是系統地講解語言知識和培養語言應用技能。CET題單調機械,題目內容無趣、枯燥、相似、乏味,學生掌握了一定的套路就能應付,熟悉了才能應付。CET的逐漸市場化導致了答案賣家和英語輔導公司的出現,使用無線耳塞非法買賣答案的情況也時有發生,造成不利的經濟和社會影響。
陸思源教授指出,ESP作為一門應用英語,在過去、現在和未來都為我國的經濟建設和文化發展做出了突出貢獻,能夠在最短的時間內滿足各行各業、各領域外語人才日益增長的需求。
ESP教育致力于培養和發展學生的實用英語技能,不僅限于通過考試,而是一種可以真正獲得長期回報的智力投資。隨著ESP教育在我國的進一步普及和發展,必將形成更廣泛的有益經濟和社會效應。2. 從ESL到ESP的過渡
如上所述,ESL將英語的學習和使用完全分開,即使學生以高分通過CET,他們仍然難以舒適地使用英語。ESP與專業英語教學的結合具有很強的激勵作用,因為學生可以學以致用,可以在英語課堂上結合自己的專業,如會計、工商管理、經濟學、計算機科學等,深入充實和提高。他們將能夠在有意義的環境中學習英語,同時加強他們的專業知識,這將大大增加他們的學習動力。在ESP課程中,學生們練習了如何使用英語,并在專業內容方面表達自己。教師可以充分利用學生的專業知識,幫助他們更快地學習和掌握英語。
另一方面,對于現階段的教育,大學生已經不是以前的樣子了,他們的思想發生了很大的變化,教師不再占主導地位。ESP是一種有效的英語教學方法,是應大學生的各種要求而誕生的。
中國社會的發展需要英語與其他學科(如外交、經貿、法律、新聞等)相結合的跨學科人才,培養這樣的人才是新時代英語教育的要求,也是英語人才培養的核心。因此,大學英語的教材和教學方法根據不同學習者的不同需求而變化外殼英語,從而培養了一大批多元化的復合型人才,有利于經濟發展,促進國家的進步。在中國高校英語教學的發展方向上,ESP無疑是最佳選擇。從ESL到ESP的過渡已成為當務之急。(a) ESP教科書的選擇和編輯
ESP教材必須以“真實性”為原則,因為真實性是ESP教學的靈魂。ESP教材的內容應來自與相應專業直接相關的真實語料庫,并應突出其目的明確、實用性強的特點。1. ESP教材的選擇
ESP教科書應以學生專業(或學生選擇的專業)對應的原始英文教科書(或參考書)為基礎,內容應盡可能匹配。除了強調重要的語法和技術術語外,本書還應該包括語用知識,如修辭學和文本分析。其次,教材還應包括加強學生跨文化交際能力發展的章節或欄目,并應占全書的一定比例。這是因為畢業后,學生在實際的外部活動中僅僅具備英語的交際能力是不夠的,而是必須具備一定程度的跨文化交際能力——與相關專業文化和行業文化的溝通能力。2. ESP教材的編輯
如果很難找到符合上述要求的現成英文書籍,可以收集合適的英文原文,并根據您的具體要求進行編輯。學生在編輯ESP教材時,首先要分析自己的“目標需求”,充分考慮自己未來必然會遇到的實際情況:一定的社會文化氛圍、工作環境等,從而確定教材應包含哪些內容。分析學生的“學習需求”,了解他們目前需要哪些知識和技能,即他們應該首先學習什么,也很重要。教材內容的順序非常重要,可以清晰地反映ESP的教學思想,也會對提高學生的學習興趣產生積極影響。(b) ESP教師的職責
盧思源教授強調,外語學科改革已進入“深水區”,大學英語教師要分流、改造、發展、提前覺悟、提前準備,既是機遇也是挑戰。
那里
是全國高校英語教師嚴重短缺,這種現象近年來更加捉襟見肘。據統計,中國大學生約2000萬,英語教師不足10萬。按照這個比例,即使普及電子教育普及,仍然迫切需要補充教學團隊的新鮮血液。大學可以聘請優秀的英語技術翻譯、工程技術人員、外語編輯和出版人等作為兼職ESP教師。
ESP老師首先要明確學生是成年人,有一定的專業知識和高中以上的英語水平,同時也要了解每個學生學習ESP的動機。作為ESL教師,如果沒有理工科等專業背景,可以適當地自行旁聽或學習相應的專業課程,然后充分利用自己的英語教學經驗和學生現有的知識結構,營造良好的ESP教學環境,與學生保持有效的溝通, 幫助他們建立學習ESP的信心,并采用新的教學方法與過去不同。作為外聘兼職ESP教師,在充分利用英語實踐能力的同時,應盡快掌握所需的教學技巧。1. 設計ESP課程并設定目標
ESP課程的開發和實施應從考慮學生因素開始,并密切關注學生的需求。ESP課程與ESL課程有很大不同,在課程設計中必須突出語言描述的特點。例如,法律英語應該有其獨特的詞匯和句法特征;建筑英語也應該有自己鮮明的風格特征;商務英語應強調實用性、交際性、口語化等;醫學英語的詞匯量很大,具有多種含義,長句和從句出現的頻率更高......在這些課程的設計中,關鍵在于如何將專業知識的傳播與語言技能的傳播有機地結合起來,編寫出優秀的ESP教材,提高課程的效果
ESP教師應該為學生設定切合實際的目標。通過對學生需求的分析,確定每個學生在每個學習階段后必須具備聽、說、讀、寫、譯五項英語技能。例如,畢業后準備從事科研、工商管理等工作的學生,應注重培養閱讀能力;對有意擔任導游和商務現場傳譯員的學生外殼英語,應鼓勵他們加強聽力、口語和傳譯技能的培養;對于有望成為新聞出版、涉外司法等工作者的學生,他們應該精通寫作和翻譯。2. 評估 ESP 學生
ESP老師就像體育場上的教練,幫助學生發現英語學習過程中的問題,為他們找到解決方案,指出他們需要特別注意提高的技能,并及時為他們提供需要改進的材料和設施。
ESP教師還應該針對學生的各個閃光點采用個性化的激勵方式,讓每個學生都能從老師的鼓勵中得到積極的信號,這對提高ESP學生的學習積極性具有重要意義。(c) ESP學生的責任
ESP學生應該清楚自己面臨的任務,熱愛自己的專業,并確定自己未來的職業方向。他們必須“自我設計”,以便他們能夠激勵他們在現有知識結構的基礎上積極發展他們的英語語言技能,并結合他們的專業學習達到相當大的跨文化和跨學科學習效果。1. 學習興趣和學科內容
當人們學習一門語言時,當他們有機會在他們熟悉的環境中理解和使用它時,他們就會產生興趣。ESP是提供這種機會的學習方式。只要ESP學生珍惜這個機會,全身心地投入到學習中,他們就能夠在專業和英語方面以一半的努力取得雙倍的成績。學習越有效,興趣越高,學習動力越大。這種良性循環是ESP學習成功的可靠保證。
ESP學生通常了解他們需要使用英語的目的,并針對特定領域,通過相應的英語培訓尋求跨文化和跨學科的效果。專業知識為學生提供了ESP課堂中英語詞匯、句型、話語等的真實背景。對于ESP學生來說,當英語與某一門載體專業學科相結合時,就賦予了它內容和內涵,形成了一個新的跨文化、跨學科的專業。2. 學習策略
只要ESP學生有明確的學習目標,他們在特定課堂上的潛在語言學習能力是巨大的。由于英語學習融入了他們的專業環境,他們不斷擴大詞匯量,能夠在各自的專業領域更流利地使用英語,并在正確的時間調整他們的語言行為以適應新的對象或新的角色。
積極使用英語進行交際活動可以幫助學生建立更大的信心并處于最佳學習狀態。培養定期或隨時搜索適合自己閱讀和使用的英語文獻,是學生未來從學習和實踐中受益的一種方式。堅持學前準備、及時復習、入職,善于發現和總結英語與專業融合的規則,你將不斷取得驚人的學習成果。培養一個人的瞬時記憶訓練,重復記憶訓練,加強英語思維和提問的訓練,都是學習ESP的好策略。
ESP學生還應根據自身特點和優勢,聽取或參考老師的指導和建議,進一步確定自己的發展方向,確定自己在聽、讀、說、寫、譯五項技能上必須達到什么水平。3. ESP教育的實踐和長期意義
當今信息時代需要大量的復合英語人才,他們必須具備一種以上的專業知識,在適應市場經濟的條件下,能夠熟練地應用英語,具備一定的專業技術知識和技能。ESP教育的目標是培養英語和實務商務并重的多功能人才。
ESP教育不斷發展和深化,進一步培養具有扎實的英語基礎、扎實的學術理論基礎、廣博的專業知識、較強的實踐能力、創新精神和國際競爭意識的學生,從而達到“英語熟練、普通專業、人文知識、素質高、能力強”的綜合水平。這對于培養國內緊缺的新型人才——國際創新型外語人才也具有重要意義。(a) ESP教育的相關性
盧思源教授指出,賴斯和漢斯的“翻譯目的論”對翻譯實踐具有極其重要的指導意義。根據西方翻譯傳統,所有的翻譯只能分為兩種類型——文學翻譯和語用翻譯。然而,世界上幾乎只有大約5%的翻譯是文學性的,其余90%或更多的是語用性的,因為后者具有更重要的目標文本功能。ESP的翻譯理念與“翻譯的目的論”是一致的,認為翻譯過程實際上是用另一種語言對原著進行改寫和重寫,重要的是避免根據字面意思和詞序進行機械翻譯。例如,如果從中文翻譯成英文,則應在整合中文原文的意思后重寫或重寫英文。
在“目的確定方法”、“語言內連貫性標準”、“語言間連貫性標準”等“翻譯目的論”思想的影響下,近年來,在高新技術的驅動下,現代企業紛紛采用系統工程的處理方法,越來越多地由團隊實施,匯集了譯員、術語學家、審校人員、工程技術人員、排版專家、 項目經理等在這種情況下,ESP畢業生可以大展才華,扮演“一前三”的角色。同樣,ESP畢業生在商務談判、市場競爭等方面也很有前途。(b) ESP的長期意義
著名外語教育家、杰出出版企業家莊志祥教授及其團隊通過探索和專項研究,對國際創新型外語人才進行了精準定義:1)良好的基礎語言能力;2)完整合理的專業知識結構;3)具有創新思維能力和分析解決問題的實踐能力;4)具有國際視野,熟悉國際規則,能夠參與國際事務和國際競爭。他們認為,培養國際化、創新型外語人才是一項系統工程,涉及多個機構和部門。
這是高校外語教育的神圣使命,因為高校外語教育永遠是培養各類外語人才的主戰場和最大基地。上述國際創新型外語人才的科學定義所界定的條件,與ESP教育的理念及其發展的必然方向非常吻合。
ESP教育不僅注重培養學生的語言交際能力,更注重運用創新理念激發學生將語言與專業有效融合,同時加強跨文化和跨學科的交際,拓展他們的國際視野。可以看出,ESP教育能夠很好地適應當今世界的重大趨勢——英語普及、跨學科、知識整合、技術整合。ESP教育不僅使學生能夠充分了解外國文化并走向國際化,而且使他們能夠接觸到相似的主題,從而擁有更廣泛的知識和創新思維。
目前,ESP教育正在國內迅速普及,將逐步發展成為培養國際化、創新型外語人才的搖籃之一,以滿足社會的需求。ESP教育以學與用緊密結合為基礎,始終堅持全面強化學生獲取和應用知識的能力、自主分析和創新能力,以滿足經濟全球化和中國與世界各國交流不斷擴大的迫切需求。四、結束語
本文的要點總結如下:
(1)通過ESP和ESL的深入對比,清晰鮮明。
(2)從ESL到ESP的過渡正處于高位。
(3)ESP教育以學生需求為導向,其教材和教學方法針對大學生的實際需求制定,ESP的教學團隊需要及時整合,各方面有效加強。
(4)ESP學生應明確學習目標,根據自己的專業、愛好和自身情況盡快完成“自我設計”,并采取有利的學習策略。
(5)ESP教育與“翻譯目的論”密切相關,ESP學生在“系統翻譯工程”等當代社會實踐中有著廣闊的前途。
(6)ESP教育將成為中國培養國際化、創新型外語人才的搖籃之一。