更新時間:2024-04-23 21:12:05作者:佚名
我推薦一個方法叫做. 不需要環境,不需要同伴,自己就可以練習。
我學的是理工科,大學之前英語完全啞巴。 大學期間,我就是靠著這種方法,在短短幾個月內就通過了上海市高級口譯資格證書。 從此我不再擔心說話的問題,可以毫無壓力地與各行各業的外國人交流。
這只是影子閱讀。 找一段你喜歡的原聲(比如慢速的VOA),聽里面的人物,稍微延遲地跟著讀。 該模式與同聲傳譯類似,只不過不是翻譯,而是復述。 這樣耳腦口的聯動需要高度的沉浸和專注。 這比只聽不聽、只磨耳朵更燒腦、更有效。
因為這種方式,一方面用輸出來強制輸入,聽-想-說,整個管道必須完全打通,才能高速、無縫地運行; 另一方面,以極小的時間差,逐字逐句地模仿,會污染對方的發音和表達,也會下意識地進入英語思維。
這樣,當你熟練之后,不僅你的口音聽起來好很多,而且你對一些常用單詞和短語的使用也會產生條件反射,你就能脫口而出。 對了,我的速記能力也得到了很大的提高,這真是一個意外的收獲。
——————更新分割線——————
發布配音以確認。 雖然我不是一個偉大的人,但我從純粹的啞巴練習英語的能力對于我這樣的程序員來說已經足夠了。
————思考心路歷程————
說實話,在練習之前,我看過很多美劇,和外國人交談過很多,但我的英語口語從來沒有達到“聽起來不錯”的水平。 畢竟看美劇只是被動輸入。 這和主動模仿之間有一條馬里亞納海溝。 作為母語人士,外國人對非母語人士非常寬容,任何語法錯誤或支吾其詞都不會影響與外國人的交流。 試想,當我聽到外國人說“泥嚎”時,他也會稱贊中國人好,意思是一樣的。
然而,這是一種以終為始的積極主動的方法。 你看,最后的基準已經立好了,就在那里。 只要弄清楚如何到達它即可。 至于為什么跟不上、發音不一樣,停下來想一想,有針對性地解決:是因為不認識單詞,還是發音動作不對,或者反應速度不夠快。 總之,我們要主動出擊,補短板、補齊短板,實現平穩順利的環境。
另外,我說一下我自己在拔短板過程中的經歷。
最好在不使用眼睛的情況下進行浸入式耳對口練習。 但一開始我沒辦法,只能看字幕,分散了我的注意力。 后來我要么找一些熟悉單詞的材料,要么先通讀文字熟悉一下,就漸漸把字幕放在一邊了。
畢竟,練習口語的最終目的是實現耳-腦-口的信息循環。 放棄用眼睛才是正確的方法。
我的第二大問題是,即使我認識這些詞,我仍然無法讀懂其中的感受。 這非常困難。 想了半天,我終于頓悟:我一直在追隨中國人的思維留學之路,讀“字”而不是“音節”。 結果,我無法準確地分開音節并正確地閱讀它們,也無法將它們組合成連續的句子。 當我發現讀到的英語和原來的英語不一樣時,我只能重構自己,回去根據音標學習。
最簡單的例子:很慢地讀“我知道”。 以前,快的時候我會發“詔”,慢的時候我會發“提-提-”。 反正我果斷念的就是這兩個聲音。 頓悟后,我會上下張開嘴,然后連續發“阿一那吾”,重音是“啊”。
這是另一本,請慢慢地讀《女王》。 我的名字以前是“瞌睡-”,現在是連讀“可無一本乃”基礎英語口語,重音是“可”。 對比一下閱讀效果,一個在天上,一個在地上。
其實說白了,我并沒有發明什么新方法。 這只是看著音標,有意識地嘗試把它們全部讀出來。 (上面提到的“阿一你五”、“可五一幫你”是指音標的發音,大家都能聽懂。)
現在我知道了這個底層的閱讀方法,當我讀得慢的時候,我也能看清楚整篇文章了。 當速度正常或較快時,根據情況,讀出整個強調或伸長。 您不需要閱讀整個其他部分,只需跳過一點即可。 慢慢讀。 一旦熟練了,你讀起來就會越來越快,也不容易走樣。
還有“l”,如果不是在詞首的“le”,而是在詞的中間或詞尾,我就從來沒有讀過。 頓悟后,我發現女孩不是“情侶”,而是“小女孩”,世界也是“小女孩”。 當然,“l”不一定要發音為“leaky”,但舌頭必須朝著“leaky”的發音移動。 我會去摸一下上門牙的背面以使其正確。
再比如,我以前發t的音,從來不爆裂,中文的意思是“踢”。 現在我知道音節的正確發音是“kick”+blast。 關于爆破,我總結為快速放出空氣的感覺基礎英語口語,類似于“吱吱”。 你可以感受一下tip的發音。 絕對不是中文的“殺普”,但或多或??少應該把“t”炸掉,以發泄一些憤怒。
以前不知道怎么連讀,現在遇到多個可以前后音節組合的單詞,就連在一起讀。 “not a”發音為“nota”,“as well as”發音為“as”。 很多常用的組合都是固定的,熟悉了就可以舉一反三。
第三,讀單詞不必像漢語那樣果斷、即時。 相反,音節之間有過渡,口形和舌頭運動的過程也很明顯。 就拿天下來說,“抱子漏”。 “童漏”是舌頭先縮回,然后向前滑動接觸門牙后部的過程。 你必須發音這個過程的聲音,這樣聽起來才好聽。
第四,關于讀句子。 首先,要更戲劇化,面部肌肉更大。 到了爆發的時候,就像林永健的“失落的樣子”。 將腳拉到位。 其次,它像波浪一樣起伏。 音節有重音,有的正常發音,有的想象發音。 比如,對于小孩,以前我發“切蓮藕”,現在習慣加上“氣啊愛蓮藕”的重音,然后“漏”就輕輕地過去,甚至省略“跳”并且不發音。 反正《七阿愛歐》一出來,地球人都知道你說的是哪個詞了。 最后,還有一定程度的松緊。 在一句話中,有的讀得很快,有的則拉長、強調。 例如,“Beth is”可以讀作“PER-”,前面的單詞連續讀,PER爆破+應力+伸長。
我覺得讀英語的時候,如果故意夸張,聽起來就很普通; 如果我讀得很普通,它聽起來就很普通。 我建議大家私下練習的時候可以夸張一點。 因為當你真正與人交談時,你自然會變得更加內斂。
以上的心路歷程,堪稱是那種只有自己在閱讀時才能看懂,卻羞于與人分享的私人筆記。 畢竟我是一個碼農,不是英語專業人士,也沒有接受過任何專業的發音訓練。 我之所以這么說,并不是為了表達我的方法有多么好,而是為了彌補不足,實現它,我必須充分發揮我的主觀能動性,鉆研我自己的一套私人方法。
我知道有很多標準發音教程要幾個小時,他們肯定已經涵蓋了這些。 但我在外界灌輸的東西總是那么轉瞬即逝,很難記住,所以還是自己琢磨比較好。 但一旦我弄清楚了,我就根本不需要做任何筆記了。 相反,它會成為我自己的,就像融入到我的血液里一樣。
————3月29日更新————
我終于做出了視頻,比文字描述直觀多了。 索引:方法介紹(0-4分鐘57); 后續演示(4分57-8分15); 復活節彩蛋(8 分鐘 15-8 分鐘 56)。
要點:跟讀分為同步讀(原聲不停頓,我同時讀)、交替讀(原聲讀一句話停頓時,我直接讀;或者我在心里想一想)先讀出來,再讀出來)。
至于選擇哪一種,我認為沒有固定的方法和公式。 擁有一把強大的武器固然重要,但更重要的是用得順手并愿意長期使用它。
————4月6日更新————
視頻還是太長了,不夠直觀,不如用圖總結一下:
————問答,解決孩子的諸多疑問————
這是什么應用程序?
沒有專門的同步閱讀應用程序,也不需要任何應用程序。 只需自己找一段音頻并閱讀/比較/模仿即可。 如果您不介意/有動力,可以打開手機錄音功能,錄音+回聽。
有許多用于交替閱讀的應用程序。 您可以用原聲說一句話,應用程序會為您錄制下來以便于比較。 我個人比較喜歡學習型的,比如《流利英語》、《一點點英語》、《趣味英語配音》,內容主要是教材、影視、演講材料; 更注重現實生活場景的包括《新鮮英語口語》,里面有外國人拍攝的日常短篇故事。 視頻可以在抖音上查看。
2. 一首素材需要練習到什么程度?
只要知道意思,對發音基本滿意,能一口氣掌握整篇文章的整體節奏就可以了。 這個看似簡單的標準實際上是動態的。 隨著練習的增多,我會選擇更復雜的材料,我的耳朵也會變得更敏銳。 這個標準會逐漸提高,我的水平自然會不斷提高。
3. 適合用什么樣的粉底?
如果你有一定的語法能力和詞匯量,那么你在做后續閱讀的時候就會更有效率。 否則,只能閱讀簡單的材料,或者需要在閱讀前后進行預習/復習,以檢查和填補基礎知識的空白。
評論區也有很多有用的信息,我就不一一贅述了。 歡迎大家參與討論!
——————我的其他有用信息——————