更新時間:2024-05-17 10:48:34作者:佚名
前段時間我買了一系列短書,名為《誰是/是誰:
每本書只有100頁左右,語言非常簡單流暢,內容有趣(有點像“書蟲”系列)。 是一套不錯的入門級英文原版讀物。 我今天試了一下小蘋果英文版,用正常語速從頭讀到尾只用了一個多小時。 如果不大聲朗讀的話,40分鐘左右我就能仔細讀完。
官網介紹:
目前這套書有100多本書。 在學習英語的同時,你可以增長見識,了解名人的故事。 它非常具有可讀性。 比如,我從這本書中了解到她也是一名英語老師; 前天是她的生日:
我還了解到斯內普教授的性格是受到她老師的啟發; 這輛飛行汽車來自她的一個好朋友。 喵貓的名字來源于她最喜歡的作家簡的作品; 她主修法語,還學習拉丁語和希臘語:
書中還提到了一些值得注意的地方。 例如,《哈利·波特》系列第一本書《哈利·波特與魔法石》的英文名是什么?
英國版叫《哈利和石頭》,美國版叫《哈利和石頭》。 美版改名是為了讓讀者一下子就知道這是一本關于魔法的書,所以把背景高大上的《魔法石》的名字換成了《魔法石》,美國人更熟悉。 大師之石)--100年前,弗蘭克·鮑姆(Frank Baum)創作了童話《綠野仙蹤》,其中廣泛使用了它。
《哈利·波特》需要經過“美化”()才能進入美國。 例如,停車場變成了lot,(薯片)變成了chips。 我們在讀書會之前還一起讀了《哈利·波特》,我們還發現(毛衣)變成了,變成了,快樂變成了梅里。 難怪有人說:和是兩個相同的。 到了農村,還是要遵守風俗習慣的。
有人統計過《哈利·波特與魔法石》中有222處不同之處。 有興趣的朋友可以閱讀一下。
最后,我想和大家分享一下這本小書中一些值得注意的語言點。 如果您有興趣閱讀本書,您可以聽有聲讀物練習聽力,也可以跟著閱讀(根據您的需要選擇)來了解信息并學習一些英語。 ,物盡其用!
1??沒有給她賺到任何錢。
請注意,此處使用事物作為主語。 我們可能不習慣這樣的表達。 如果我不習慣怎么辦? 記錄。 學習語言就是讓“不習慣的、尷尬的事情”變得習慣。
2??她班上的所有人都夸她有多聰明。
Seat 用作動詞,意思是“給某人坐的空間”。 也經常被動使用,比如Eric在前排
3??我她會躲開。
鴨子是個熟悉的詞,熟悉的意思小蘋果英文版,這里絕對不是“鴨子”。 will后面必須有動詞。 查字典就知道duck在這里的意思是“避免”。 這個意思還是很常見的。
4??《哈利和石頭》大受歡迎。
這里的hit顯然是一個名詞,而不是“hit”。 作為名詞,它可以表示“引起感覺的東西”。 如果我們要表達“熱”或“熱”,我們可以用這個詞,例如歌曲《蘋果a 2014》。歌曲《小蘋果》在2014年紅遍了全國。
5??然后,2012年英語作文,消息傳出。
詞就是詞,詞是可數的。 可數名詞怎么會這樣出現呢? 不應該是文字還是文字嗎? 其實,這里的word并不是“文字”的意思,而是“消息、信息”的意思。 當表達這個意思時,它是不可數的。 常見的表達方式包括 Word has it that... 意思是“據說...” 另外 Word 還可以用作動詞,例如 If I had the, I might it。 如果我寫這封信,我可能會使用不同的措辭。
如果你喜歡這篇文章,幫我點個贊吧~