更新時間:2025-11-07 09:16:32作者:佚名
近日,北京外國語大學有 5 名學子,他們聯(lián)合國維也納辦事處的實習之旅圓滿結束啦。從觀摩外層空間會議開始,再到參與同傳實戰(zhàn),這段經(jīng)歷不僅是北外學子拓展國際視野的生動體現(xiàn),還反映出這所開設了 101 種外國語言的學校構建國際化人才培養(yǎng)體系的獨特道路呢。當書本知識進入國際舞臺,這所語言類名校到底怎樣通過日常熏陶,使青年學子在跨文化碰撞中鍛煉能力,最終成長為既有家國擔當又具備全球競爭力的復合型人才呢?本期推送,一起來瞧瞧——。
暑假的時候,按照北京外國語大學跟聯(lián)合國簽訂的合作協(xié)議,高級翻譯學院2023級、2024級中,中英會議口譯方向、翻譯與國際傳播方向的5名學生,這幾名學生分別是范心茹、李佳盈、張景皓、陳正嫻以及周勤婧。在李娟娟老師的帶領之下,前往聯(lián)合國維也納辦事處開展歷經(jīng)一周時間的同傳口譯實習工作。
本次實習著重于聯(lián)合國和平利用外層空間委員會第68屆會議,還有工業(yè)發(fā)展組織理事會這兩大核心議程,學子們進入了真實會議現(xiàn)場,去觀摩中文箱譯員的實戰(zhàn),并且親身參與同傳啞箱練習,把課堂學到的口譯技巧運用到多邊外交場景之中,從而直觀感受國際組織語言服務的嚴謹以及專業(yè)性。
北外進入到聯(lián)合國會議現(xiàn)實場景之中,親身去感受聯(lián)合國口譯工作的實際節(jié)奏,進行親身體驗。
與同學們開展座談的,是聯(lián)合國維也納辦公處所設中文口譯科的科長張煒老師,還有中文箱的資深譯員周育強老師,他們鼎力進行指導 。
會議期間,前聯(lián)合國全職口譯員,譯訓班第9期學員,香港中文大學的江紅老師,為北外學子提供口譯指導 。
在實習那段時期,聯(lián)合國里的前輩毫無保留地傳授知識。這使得北京外國語大學的學子所收獲的,不單單是口譯方面的技巧,更是對于“國際傳播者”這個身份有著深切的,深入靈魂的認知。
聯(lián)合國常務副秘書長講話被中文口譯科科長張煒老師用作實例,在現(xiàn)場演示怎樣把復雜英文長句拆解成符合中文邏輯的短句組合。他特別強調(diào),譯員不可被AI替代的“增值部分”是語言修養(yǎng),這一點點醒了學子專業(yè)成長的關鍵。中文箱資深譯員周育強老師結合外層空間事務的專業(yè)特性,細致講解關鍵信息篩選與技術概念轉(zhuǎn)譯方法,還鼓勵大家培養(yǎng)短時內(nèi)構建知識網(wǎng)絡的能力。前聯(lián)合國全職口譯員、香港中文大學的江紅老師以“北外校友”身份分享求學與工作經(jīng)歷,給學弟學妹解答職業(yè)規(guī)劃與考試備考的困惑。
實習尾聲,口譯司司長 與學子座談并頒發(fā)實習證書
北外國際化人才培養(yǎng):全球視野從校園萌芽
國際視野這一北外人所具備的特質(zhì),絕非無端出現(xiàn)的那種“校外體驗”,而是始終貫穿于校園生活的一種常態(tài)情形。借助“全球?qū)嵙晫嵺`”以及“多元校園活動”共同推進的方式,學校把“全球勝任力”的培育工作深度融合到學生學習以及成長的方方面面里,使得聯(lián)合國實習、跨國學術交流等這類高端平臺仿佛就在身邊不遠處,在家國情懷與國際視野被潛移默化熏陶塑造的過程中得以實現(xiàn)。從由101種語言構建而成的多元文化環(huán)境來看,再到課堂之上“語言 + 專業(yè)”的融合式教學模式,到處都鋪陳著一條“從校園看世界、從世界煉本領”的成長通道,成就了這樣難得的成長機會。
曾在聯(lián)合國等國際組織實習的北外人
在往國際實踐路徑領域拓展之際,北京外國語大學是以與聯(lián)合國等多項國際組織之間的深度合作作為依托的,從而為學子構建起從校園邁向國際舞臺的“成長階梯” 。并且并非只是局限于此次維也納辦事處實習,這所學校還跟諸如聯(lián)合國以及國際勞工組織國際培訓中心等一類國際組織或者機構簽署了合作備忘錄,進而持續(xù)不斷地去拓展包含人才培養(yǎng)以及實習實訓這些方面的渠道,同時還開展了像模擬聯(lián)合國以及國際組織崗位申請技巧講座等這類活動,以此令學生于真實話語環(huán)境當中提升跨文化溝通的能力,并且掌握國際規(guī)則還有專業(yè)實務 。
那有著北外“全球文明與青年責任”之稱的學生海外實習實踐團,其中的北外學子去到了一處獨特之地,那便是聯(lián)合國大學環(huán)境與人類安全研究所(UNU-EHS),還去到了聯(lián)合國大學歐洲副校長辦公室(UNU-VIE),當時的情景被記錄下來,形成了圖 。
另外起步網(wǎng)校,學校跟全球三百多所高校以及學術機構構建合作網(wǎng)絡,該網(wǎng)絡覆蓋五大洲八十多個國家還有地區(qū),學子能夠借助交換學習、聯(lián)合培養(yǎng)、境外實習等項目,深入到多元文化語境之中,在交流與實踐里磨煉語言應用以及全球協(xié)作能力,切實達成“在行走的課堂里讀懂世界”,成長為具備家國情懷、擁有全球視野、具備專業(yè)本領的新時代國際化復合型人才。
在北京外國語大學校園出現(xiàn)的各類活動,一直以來都彌漫著十分濃郁的國際化氣息,并且始終帶有突出以實踐為前進方向的特征。無論是當每一年4月舉辦的高校招生咨詢以及校園對外開放日活動時候北京外國語大學網(wǎng)絡教育學院,會吸引數(shù)量多達千名以上的考生及其家長進入校園,于圖書館里的沉浸式語言文化中心、在世界語言博物館那兒的沉浸式展廳之中去體會學術所擁有的獨特魅力;還是在“我要為北京外國語大學充當代言人”這樣的招生宣傳志愿活動期間,在校就讀的學生憑借“學長學姐”的身份再次回到自己曾經(jīng)就讀的高中母校,去講述自己在聯(lián)合國進行實習的所見所聞、分享自己參與海外院校交換的經(jīng)歷過程,借助真實的成長情景故事來呈現(xiàn)北京外國語大學在培育人才方面所取得的成績。
北外暑期國際小學期師生課堂合照
“聯(lián)合國維和行動與全球安全治理”虛擬仿真實驗教學課程
部分“北外大講堂”邀請嘉賓
更值得人們格外關注的是,北京外國語大學把“國際實踐”深入溶入日常進行的教學當中:在暑期舉辦的國際小學期,邀請了麥吉爾大學、倫敦大學國王學院等世界著名高校的教授開設或線上或線下的課程,學生無需離開校園就能參與跨國界的學術研討活動;打造高水平的虛擬仿真實驗教學平臺,就像“聯(lián)合國維和行動與全球安全治理”這門課程一樣,借助沉浸式的情景模擬來還原國際協(xié)商的場景,以此提高學生對于全球議題的認知深度以及應對問題的能力。
與此同時,憑借多語種的優(yōu)勢,開辦“北外大講堂”系列講座北京外國語大學網(wǎng)絡教育學院,邀請國內(nèi)國外的專家學者來到學校,為學生講述實實在在的國際組織運作機制、多邊外交談判技巧以及全球治理實務經(jīng)驗。課堂之內(nèi)與課堂之外相互聯(lián)動,理論和實踐相互結合,使得國際化人才培養(yǎng)切實融入育人的整個過程,在日常的點點滴滴中扎根。
往后,北京外國語大學會持續(xù)堅守“語通中外,道濟天下”這般的使命,給學子鋪就邁向世界舞臺的寬廣道路,協(xié)助學子邁向國際對話的前沿位置,憑借專業(yè)以及情懷來講中國故事,以擔當和智慧去回應全球議題,使得中國聲音在世界傳出的回響更為洪亮、有力并廣泛傳播 。
更多精彩資訊,歡迎關注頭條號:北京外國語大學招生辦