更新時間:2024-05-21 14:13:45作者:佚名
CET-6考試包括寫作、聽力、閱讀、翻譯四個部分。 其中,閱讀是很多學生的弱項和短板,因為六級翻譯不僅考驗我們的語法能力,而且對我們的語言應用能力也有一定的影響。 要求。 只有每天多練習,才能穩步提高翻譯水平。
6級翻譯問題:
“中國制造”是指貼在中國制造的商品上的標簽。 由于中國擁有豐富的勞動力資源和原材料資源,中國制造的產品物美價廉,受到世界各國的歡迎。 中國制造業快速發展,“中國制造”已成為世界廣泛認可的標簽。 目前,中國已成為世界制造業的中心,被譽為“世界工廠”。 盡管全球大量的電子產品和鞋子是中國制造的,但這些產品的設計卻是在歐美國家完成的。 如今,越來越多的中國企業致力于打造自主品牌。 我們希望實現從“中國制造”到“中國設計”的轉變。
參考翻譯:
“中國制造”到了中國。 由于中國的勞動力和原材料,中國制造素以高品質著稱,并受到世界的歡迎。 中國有,有“中國制造”的標簽。 ,中國有世界的,常被稱為“世界”。 事實上,大部分 和 都是中國制造的,這些產品通常是在 和 。 ,都在為自己著想,希望從“中國制造”走向“中國制造”。
翻譯關鍵詞:
1、“中國制造”——指產品上標注的表明其為中國制造的標簽。
2. - 指貼在產品上的標簽或標志。
3. - 指生產或制造商品的過程。
4. - 表示豐富、豐富。
5.勞動力和原材料——指勞動力和原材料資源。
6、高和-指的是品質優良、價格合理。
7、受到世界——指受到世界各國的贊揚和歡迎。
8.- 表示迅速、迅速。
9.標簽——指被廣泛認可的標志。
10.世界之——指世界制造中心。
11.世界——指世界工廠。
12.和-指電子產品和鞋類。
13. - 指產品設計的過程。
14.中和-表示設計工作在歐美國家完成。
15. 自己——意味著致力于創建自己的品牌。
16.從“中國制造”到“中國制造”——指從“中國制造”到“中國設計”的轉變。