Sanskrit 核心詞議:
n. 梵文
adj. 梵文的
Sanskrit 基本解釋
速記方法
速記技巧
詞源記憶法
來(lái)自梵語(yǔ)samskrtam,連貫的,完美的,來(lái)自sam,一樣,一致,詞源同same,single,-krta,做,制造,產(chǎn)生,來(lái)自PIE*kwer,制造,形成,詞源同ceremony,karma.字面意思即完美的語(yǔ)言。
知識(shí)擴(kuò)展
中文詞源
Sanskrit 梵語(yǔ)
來(lái)自梵語(yǔ) samskrtam,連貫的,完美的,來(lái)自 sam,一樣,一致,詞源同 same,single,-krta,做, 制造,產(chǎn)生,來(lái)自 PIE*kwer,制造,形成,詞源同 ceremony,karma.字面意思即完美的語(yǔ)言。
中文詞源:
Sanskrit 梵語(yǔ)
來(lái)自梵語(yǔ) samskrtam,連貫的,完美的,來(lái)自 sam,一樣,一致,詞源同 same,single,-krta,做, 制造,產(chǎn)生,來(lái)自 PIE*kwer,制造,形成,詞源同 ceremony,karma.字面意思即完美的語(yǔ)言。
Sanskrit
精選例句
1、 He recognized that Sanskrit,the language of India,was related very closely to Latin,Greek,and the Germanic and Celtic languages.
他認(rèn)識(shí)到梵語(yǔ),即印度的語(yǔ)言,與拉丁語(yǔ)、希臘語(yǔ)、日爾曼語(yǔ)和凱爾特語(yǔ)密切同源。
常見(jiàn)考點(diǎn)例句:
- The koh-i-noor 's earliest mention occurs in sanskrit writings .
- koh-i-noor這個(gè)詞最早是在梵文著作中被提及的。
- If we translated sanskrit into chinese , we would revere sakyamuni buddha as " lord sakyamuni . "
- 如果從梵文翻譯成中文的話(huà),我們也稱(chēng)呼釋迦牟尼為「主釋迦牟尼」。
- Stemming from eastern traditions , and from the ancient sanskrit , meaning " sacred circle " are mandalas .
- 曼陀羅起源于東方文化和古老的梵文,意為“神圣的壇場(chǎng)”。
- That one sanskrit word , nibhrita-nikunja-griham , meaning " the lonely forest cottage " was quite enough for me .
- 那個(gè)梵文字“nibhrita-nikunja-griham”意為“孤寂的林中小屋”,這對(duì)我理解這句詩(shī)詞來(lái)說(shuō)完全夠了。
- In china , the word " mandarin " is rarely used and may have originally been derived from a word in the sanskrit language . By song white
- 在中國(guó),“mandarin(國(guó)語(yǔ)官話(huà))”是很少被使用到的一個(gè)詞,而且很可能原本就是一個(gè)源于梵文的詞。