chap 核心詞議:
n. 小伙子;家伙;龜裂
vt. 使皸裂
chap 基本解釋
n. 小伙子,小家伙,家伙
vt.& vi. (使)疼痛,變粗糙,皸裂
速記方法
速記技巧
諧音記憶法
發音想成“扯破”(扯破皮膚,使它皸裂)。
發音聯想法
還可以發音想成“扯破”(扯破皮膚,使它皸裂)。
采編自網絡
cap,戴帽子的伙計
h=hi,打個招呼
chap→家伙
另外,東西裂開的時候聲音是cha,cha,cha~,于是這個單詞有了“龜裂”之意
n.家伙,龜裂
知識擴展
詞源詞綴
1.家伙,來自cheap,原指賣東西的小商人。=2.皸裂,來自chop變體。在英國英語日常口語中chap相當于fellow,有“家伙”“小伙子”等義。用于此義的chap系由chapman一詞縮略而來。chapman來自古英語ceapman,其中ceap有trade(貿易,交易)的意思,cheap(便宜的,廉價的)一詞即源出于此,故chapman最初指“商人”,但以后卻轉而指“買主”或“顧客”。16世紀當chap這一縮略形式出現時,一開始也用以指“買主”或“顧客”,chap在英國方言中至今還保留了此義。到了18世紀chap的詞義才引申為“家伙”“小伙子”。我們從另一個詞customer的詞義也由“顧客”向“家伙”引申這一點看到了這兩個詞在詞義變化方面的類似之處。值得我們注意的另一點是,chap的出現并沒有使chapman從英語中消失,它至今仍在英國英語中使用,但原先的詞義已經廢棄,現指“流動小販”或“叫賣小販”。
重要短語
old chap[主英國口語][用作招呼語]老兄,老伙計,老弟[亦稱作old boy,old fellow][口語]老朋友,老兄,老伙計
中文詞源
chap 家伙,皸裂
1.家伙,來自cheap, 原指賣東西的小商人。
2.皸裂,來自chop變體。
中文詞源:
chap 家伙,皸裂
1.家伙,來自cheap, 原指賣東西的小商人。
2.皸裂,來自chop變體。
chap
精選例句
1、 The poor chap?s gone doolally.
這可憐的小伙子瘋了。
常見考點例句:
- Poor chap ; clearly he needs to get away from the coalface a bit more .
- 可憐的家伙,顯然他需要離采煤工作場再遠一點。
- I have never inquired into the causes of its demise but it seems to have been reasonably amicable , although she had not seen the chap for five years .
- 我從沒詢問過這次婚姻結束的原因,但那似乎是相當平和的分手,不過她已經5年沒見過那個家伙了。
- The poor chap was very embarrassed and explained he was in a rush in the morning to get his kids ready for school and didn 't have time for a shower .
- 那個可憐的家伙非常尷尬,解釋說他早上時間很緊,要為孩子們做好上學的準備,沒有時間淋浴。
- Your daughter is either going to have to get her hooks into this chap unusually early , or she is going to have to keep him on the boil for another decade a lot of nail-painting .
- 你的女兒要么必須及早把這家伙弄到手,要么就必須設法讓他保持激情再等上10年那需要大量的美甲。
- It would not require great investigative skill to out the north korean leader as " a flabby old chap " , to use the words attributed to singapore 's former prime minister , lee kuan yew .
- 它不會要求高超的調查技巧去暴露朝鮮領導人是“氣數已盡的老家伙”,使用這個詞要歸因于新加坡前任總理李光耀。