inundate 核心詞議:
vt. 淹沒;泛濫;浸水;(洪水般的)撲來
inundate 基本解釋
速記方法
速記技巧
詞源詞根法
in-,進(jìn)入,使,-und,流動(dòng),波浪,詞源同undulate,water.即流進(jìn)來的,淹沒,引申詞義應(yīng)接不暇。
諧音記憶法
還可諧音:遇難的他,遇難的他是被洪水淹沒的。
inundate相關(guān)的詞根或詞綴是:
und
inundate淹沒v.
in 使… + und 溢出;波動(dòng) + ate 使… → 使溢出 → 淹沒
知識(shí)擴(kuò)展
詞根詞綴
詞根 und= to overflow, to wave 溢出;波動(dòng) abound v. 充滿 ab 加強(qiáng) + ound〔= und〕溢出;波動(dòng) → 溢出 → 充滿 abundant adj. 豐富的 ab 加強(qiáng) + und 溢出;波動(dòng) + ant …的 →〔多得〕溢出來 → 豐富的 fecundity n. 多產(chǎn) fec 做 + und 溢出;波動(dòng) + ity 具備某種性質(zhì),狀況 → 出產(chǎn)的〔糧食〕溢出 → 多產(chǎn) inundate v. 淹沒 in 使… + und 溢出;波動(dòng) + ate 使… → 使溢出 → 淹沒 redound v. 回流;起作用 red〔= re 回〕+ ound〔= und〕溢出;波動(dòng) → 波動(dòng)回來 → 回流 redundant adj. 多余的 redund 回流 + ant …的 → 回流的 → 多余的 undulate v. 波動(dòng) und 溢出;波動(dòng) + ulate 使 → 波動(dòng)
inundate 記憶方法
inundate相關(guān)的詞根或詞綴是:
und
inundate淹沒v.
in 使… + und 溢出;波動(dòng) + ate 使… → 使溢出 → 淹沒
中文詞源:
inundate 淹沒,使應(yīng)接不暇
in-,進(jìn)入,使,-und,流動(dòng),波浪,詞源同undulate,water.即流進(jìn)來的,淹沒,引申詞義應(yīng)接不暇。
inundate
精選例句
1、 The earthquake took there a tsunami that could inundate low-lying lands as far away as Japan.
地震在這些地帶引發(fā)了一次海嘯,遠(yuǎn)至日本的一些低地都被海水淹沒。
2、 So please do not inundate the developer with E-mail's requesting support!
所以請(qǐng)不要隨便向開發(fā)者發(fā)送請(qǐng)求支持的電子郵件!
常見考點(diǎn)例句:
- In japan the interruption to electricity supply means that output has been affected even in areas the tsunami did not directly inundate .
- 斷電對(duì)日本來說,意味著即使在沒有被海嘯直接淹沒的地區(qū),生產(chǎn)也受到了影響。
- The major reasons for the inundate modern international terrorism are : wrangling over nationalities , religions and territories .
- 現(xiàn)代國際恐怖主義泛濫的主要原因是民族、宗教、領(lǐng)土紛爭(zhēng)。
- Kari was one of the few people in america without e-mail on her computer ; she was sure that dale would find her address and inundate her with messages .
- kari沒有電子郵箱,這種沒有郵箱的美國人真是為數(shù)不多,因?yàn)樗_信dale會(huì)找到她的郵箱然后用郵件將她淹沒。
- ' The situation is expected to get worse as the second and third waves of floods inundate more lands and uproot more people , ' mr. qureshi said .
- 庫雷希說,隨著第二波、第三波洪水淹沒更多土地,迫使更多人離鄉(xiāng)背井,預(yù)計(jì)情況還會(huì)變得更加嚴(yán)重。
- If that happened again it would displace a billion people and inundate most of the world 's biggest cities , including new york , london and mumbai .
- 如果這樣的情況再度發(fā)生的話,紐約、倫敦和孟買這些世界上最大的城市將被淹沒,十億眾將被迫遷移。