更新時間:2025-09-19 09:06:17作者:佚名
你知道“おまえは、もう星黛露”是什么意思嗎?
多數人或許會感到困惑不解,唯有熟悉中日諧音趣事的人才能領會其中的妙處。
“星黛露”發音類似“已死去”,因此該說法就是“你已死去”的諧音變體。此語源自《北斗神拳》,表示“對方已斃命”,主角健次郎每集擊敗主要敵人時都會使用。
日本人傳統上就鐘愛利用語音相似性制造笑點,這種手法能同時表達雙重含義,又顯得機智詼諧,為日常生活增添了不少趣味和巧思。
“鯛”這個字讀作“たい”,它指的是鯛魚,おめで鯛→おめでたい,這個表達表示非常高興、值得慶祝的事情,是一個非常吉祥的圖案。
這個字既包含“青蛙”的含義,也代表“歸來”,用小蛙來象征返回家。
01、數字諧音梗
日本人同樣注重數字的象征意義,這種偏好源自日語對數字的特殊稱謂,日語里關于數字的表達方式存在三種不同的類型。
現代日本語中比較常用的一種

第一第二第三第四第五第六第七第八第九第十
舊日語的數字說法
ひ、ふ、み、よ、いつ、む、な、や、こ、と
外來語數字
第一第二第三第四第五第六第七第八第九第十
39 ?さんきゅう?Thank you
084 ?おはよう
114 ?いいよ
117 ?いいな
4649 ?よろしく
2525 ?にこにこ
02、紀念日諧音梗

再說說日本那些紀念日的音似說法,日語叫這種日子為“語呂合わせの日”,也就是音近日
1月3日
愛眼之日:數字一對應漢字“人”,數字三對應漢字“目”,而“人目”即指眼睛,因此將這一天命名為“眼睛日”,選定在1月3日舉行你已經死了日語發音,目的是倡導大家維護眼部視覺的優美與良好狀態。
3月3日
愛耳日你已經死了日語發音,日語中耳朵的讀法是“みみ”,這個發音與三月三這個日期里包含的兩個三字讀音正好吻合。
3月4日
三和四的發音類似“サッシ”,指窗戶的紗網和框架,這個日期源自YKK AP株式會社,該公司專門制造玻璃窗。
這一天同時也是沖繩三味線傳統及技藝傳承的紀念日,這個紀念日是三味線之日,于1993年正式設立。
3月5日

珊瑚之日:這個數字三和數字五組合起來的讀法,跟珊瑚的讀法一模一樣。
3月7日
桑拿日:就是3和7的諧音組成的“サウナの日”。
3月8日
蜜蜂日這個日期,由全日本蜂蜜協同組合和日本養蜂蜂蜜協會聯合設定,因為日語中“三”讀作“みっつ”,“八”讀作“はち”。這個日子被確定為8月3日,以此作為蜂蜜日(はちみつの日)。
11月2日
好文字日:いいもじの日,擅長書法的同學要展示一下好文字啦。
11月22日

好伴侶紀念日,稱作はいいふうふの日,疑似是銷售商為了促銷而編造的理由。
03、特定日諧音梗
除此之外,還有一些日子是每個月都有的,下邊舉幾個栗子:
每月12日
豆腐日:取了10和2的訓讀“とお”和“ふ”。
每月15日
草莓日:就是1和5的音讀“いち”和“ご”。
每月26日

風呂日:取了2的訓讀“ふ”和6的音讀“ろく”。
每月29日
肉之節:數字二與九的讀音相同,恰好與日語中“肉”字的發音“にく”一致。同理,十一月二十九日被稱為“美好肉之節”。
04、文末彩蛋
有位同學被日本朋友問「君は何民族ですか。」
那位同學坦然承認自己是滿族人,日本朋友因此笑得十分起勁,你能明白其中的雙關嗎?那么,恰當的回應該是怎樣呢?
歡迎在下方留言互動交流~倘若諸位有所困惑,抑或希望掌握多種小語種,諸如日韓德法意西俄語等,均能通過在線渠道向重慶前途小語種課程顧問進行咨詢,若有其他相關咨詢事項,也請留言告知。此外,我們還有新東方在線提供的免費小語種課程可供申領,具體信息可聯系小語種顧問老師獲取。