更新時(shí)間:2025-06-16 05:52:53作者:留學(xué)之路
separation的意思是“分離;分開;分居;分界;分水嶺;分餾”。它通常指將某物與其它事物分開的過程,也可以指某種狀態(tài)或情況,表示某人或某物被單獨(dú)地看待或處理。
1. separation of duties(職責(zé)分離):指將不同職責(zé)分配給不同的人員,以減少潛在的利益沖突和風(fēng)險(xiǎn)。
2. separation agreement(離職協(xié)議):指員工離職時(shí)與公司簽訂的協(xié)議,規(guī)定員工離開公司后的相關(guān)權(quán)利和義務(wù)。
3. separation process(分離過程):指將混合物中的不同成分或不同物質(zhì)分離出來的過程,例如通過過濾、離心、萃取等手段。
5. separation technique(分離技術(shù)):指用于將混合物中的不同成分或物質(zhì)分離出來的技術(shù),包括色譜法、電泳法、離心法等。
6. separation of church and state(政教分離):指國家與宗教機(jī)構(gòu)之間的界限,強(qiáng)調(diào)政府不應(yīng)干預(yù)宗教事務(wù)。
7. separation of powers(權(quán)力分立):指將國家權(quán)力分為多個(gè)部分,以確保權(quán)力之間的制衡和平衡。